top of page

作品的灵感来自于对社交网络上的个人呈现的观察。 当我们在社交舞台中的呈现构成一种新的仪式时,那么问题来了:我们是否也有权被遗忘?

Cette œuvre a été inspirée par l'observation des modes de présentation de la personne sur les réseaux sociaux. Lorsque notre présentation sur la scène sociale se constitue comme nouveau rituel, la question suivante vient à être posée: a-t’on aussi le droit à l’oubli ?

2014年5月13日欧盟法院就“被遗忘权”(right to be forgotten)一案作出裁定,当个人资料显然已过时且不相关时,民众有权利行使 “被遗忘权”(right to be forgotten)。信封中装有几位已不在世的人在社交网络中的“自我呈现”,他们的“被遗忘权”(right to be forgotten)发生在观看者撕开信封的一瞬间。

Le 13 mai 2014, la Cour européenne a déclaré que, lorsque des données personnelles sont obsolètes et sans pertinence, l'individu a le droit d'exercer le droit d'être oublié. Les enveloppes contiennent "l'auto-présentation" de plusieurs personnes décédées qui ne font plus partie du réseau social,  le droit à l’oubli est assigné lorsque les spectateurs déchirent les enveloppes.

bottom of page